退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
邢浩;
南京航空航天大学金城学院;
竞争与合作; 用户手册; 跨国公司; 金融全球化; 翻译人员; 文本翻译; 产业模式; 人才培养;
机译:应用型大学翻译实践教学的本地化
机译:后现代混合文本在翻译教学法中的面向翻译的文本分析(TOTA)课程中的作用
机译:从评估理论看陕西历史博物馆宣传文本的英文翻译
机译:论基于互联网的翻译教学模式改革与实践翻译人才培养
机译:文本结构处理的模型模型:涉及翻译教学法的教学意义(阿拉伯语-英语)。
机译:翻译文本时,其词汇的复杂性是否会改变?翻译和目标读者
机译:阿拉伯语应用型翻译人才培养研究
机译:将系统开发文档翻译成超文本:从原型中学习的通用过程和教学
机译:一种超文本文档的国际化方法,其中使用本地化工具与翻译文件一起对超文本标签进行本地化或翻译,以使网页在语言之间的转换更加容易
机译:在示例的Bunchu中,乍一看,机器单词,组合语言和方言等各个元素的语法特征以及与其他语言的交叉关系,使得示例与标记和源语言的总翻译对比成为可能。您区分并使所管理的语法标准的通用标记和假名标记等成为可能,并且源语言的示例和与总翻译相结合的语言学习文本
机译:利用伪语言和外部服务器进行上下文本地化中的可翻译文本识别
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。