首页> 中文期刊> 《华文教学与研究》 >汉英命名方式差异的语言学考察

汉英命名方式差异的语言学考察

         

摘要

本文的主旨是从语言学角度对汉英两种民族的命名本质进行探讨,探索命名方式背后的语言类型学意义.全文分4个部分:一、"取名"与"给名".本文把汉语的命名过程归之为"取名"说,而把英语的命名过程归之为"给名"说.这是两种语言本质上差异的反映,是两种语言基本构造元("字":"词")的不同造成的.二、"述志型"与"标记型".英语民族与汉语民族的命名取向有重标记型与重述志型的对立,这有其语言学上的原因.三、英名汉译与汉名英译.英名汉译时有择"佳名"倾向,而汉名英译时却只有音译一途.这也是两种语言文字的不同性质造成的.四、商业性命名的不同取向.当前中外商标的命名走的是两条不同的道路,这也与语言的不同性质有关.文章最后认为透过汉英两种语言的命名艺术与命名趋势,可以对语言类型学的研究提供一些启示.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号