...
首页> 外文期刊>Computer assisted language learning >Using collocation clusters to detect and correct English L2 learners' collocation errors
【24h】

Using collocation clusters to detect and correct English L2 learners' collocation errors

机译:使用搭配群集来检测和纠正英语L2学习者的搭配错误

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In this article, we describe an online English collocation explorer developed to help English L2 learners produce correct and appropriate collocations. Our tool, which is able to visually represent relevant correct/incorrect collocations on a single webpage, was designed based on the notions of collocation clusters and intercollocability proposed by Cowie and Howarth. As they pointed out, in a collocation cluster L2 learners generally cannot distinguish true collocations (e.g., tell truth, state truth, and state fact) from impossible combinations (e.g., *say fact and *say truth). Accordingly, our tool applies natural language processing techniques to construct collocation clusters to enable learners to easily differentiate between correct and incorrect pairs. Relying on data from a reference corpus, our system instantaneously processes the collocability of users' target combination (verb-noun or adj-noun) and all other relevant words and presents true/false collocations that L2 learners should master/avoid. To assess our tool, we investigated its performance in detecting and correcting learners' V-N and A-N errors, with results comparable to those of most previous studies. Piloted using a sample of 13 intermediate- or upper-intermediate level English as a foreign language learners, our tool was found to help them self-correct their collocation errors effectively. Compared with similar tools or approaches, our tool requires much less data resources, but still demonstrates a remarkable capability to detect/correct errors and generate useful collocational knowledge in English.
机译:在本文中,我们描述了一个用于帮助英语L2学习者产生正确和适当的搭配的在线英语搭配资源家。我们的工具能够在单个网页上直观地代表相关的正确/不正确的搭配,是基于Conie和Howrath提出的搭配集群和Intercollocation的概念。正如他们所指出的那样,在搭配集群中,L2学习者通常无法区分真正的搭配(例如,讲述真实,陈述事实和国家事实)(例如,*说法和*说实话)。因此,我们的工具应用自然语言处理技术来构建搭配群集,使学习者能够在正确和错误的对之间容易地区分。依赖于引用语料库的数据,我们的系统即时处理用户目标组合(动词名词或adj-noun)的可接散性,以及所有其他相关单词,并提出了L2学习者应该掌握/避免的真/误展示。为了评估我们的工具,我们调查了检测和纠正学习者的V-N和A-N错误的性能,结果与最先前的研究结果相当。使用13个中级或上级中级英语的样本驾驶作为外语学习者,我们的工具被发现帮助他们有效地自我纠正搭配。与类似的工具或方法相比,我们的工具需要更少的数据资源,但仍然演示了检测/纠正错误的显着能力,并以英语生成有用的搭配知识。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号